佛教叢書2-經典

首頁 > 星雲大師文集 > 佛教叢書2-經典

經典之部 ■金光明經

分享到FB

  《金光明經》,四卷十九品,北涼曇無讖(385~433)譯。師中印度人,初習小乘教法,兼習五明,講說精辯,應答善巧。後遇白頭禪師,得樹皮《大般涅槃經》,自感慚愧,改學大乘。又以善咒術,為王所重,時人稱為「大咒師」。後攜《大般涅槃經》前分五品、《菩薩戒經》、《菩薩戒本》等入罽賓、龜茲,然此二地多學小乘,遂東經鄯善,至敦煌。

 

  北涼玄始元年(412),河西王沮渠蒙遜迎師入姑臧,於此完成《涅槃經》的翻譯。其間並應慧嵩、道朗之請,先後譯出《方等大集經》二十九卷、《金光明經》四卷、《悲華經》十卷、《菩薩地持經》八卷、《菩薩戒本》一卷等,凡六十餘萬言。時北魏太武帝聞師長於方術,遣使迎請,蒙遜恐師之多術為魏所用,遂於師西歸欲更求《涅槃經》後分途中,派遣刺客害之。世壽四十九。

 

  「金光明」,智者大師以之譬喻三德、三寶、三大乘、三菩提、三佛性、三識、三涅槃、三身、三般若、三道等十種三法。吉藏大師以之表三種三法,即三身佛果、涅槃三德、三種佛性。金體真實,譬法身佛;光用能照,譬應身佛;明能遍益,猶如化身;以上是以「金光明」表三身佛果。次以金體四義譬法身四德:色無變如常,體無染如淨,轉作無礙如我,令人富貴如樂;光有二義,能照能除如般若;明亦有二義,無闇廣遠如解脫,總無眾患,以上譬三德。次以金體本有,如道前正因;光用始有,如道內了因;明是無闇,如道後至果;表三種佛性。

 

  本經與《法華經》、《仁王經》同為鎮護國家的三部經。謂誦讀此經,國家可獲得四天王的守護。其重點在〈壽量品〉以下的四品,〈壽量品〉是記敘王舍城的信相菩薩懷疑佛陀的壽命僅有八十歲,時四方四佛即現身說明佛壽命的長遠。〈懺悔品〉、〈讚歎品〉則說金鼓光明的教法、金光明懺法的功德。此後諸品則敘說四天王鎮護國家及現世利益的信仰。西域諸國對四天王的崇拜,以及我國金光明懺法的流行,都是因為信仰本經所致。

 

  本經各品大意略述如下:

 

  1.序品:以偈頌說明此經是諸經之王,並宣說懺悔等法所生功德,能淨除諸業障,得護世四王等衛護。

 

  2.壽量品:由王舍城信相菩薩對佛壽命僅八十之疑惑,透過東方阿閦佛、南方寶相佛、西方無量壽佛、北方微妙聲佛,闡說佛陀的壽命是無量無邊,不可計算,而使眾生發大菩提心。

 

  3.懺悔品:由信相菩薩夜夢婆羅門枹擊金鼓,而演說金鼓光明的教法、懺悔方法及功德。

 

  4.讚歎品:以偈頌說明信相菩薩前世為金龍尊王時,常禮敬讚歎三世諸佛的佛身微妙,並發願於未來世常聞懺悔之法,修行六度,濟拔眾生,以此果報,當來之世,值釋迦佛,得受記莂。

 

  5.空品:以偈頌宣說空義,令眾生勿著緣生諸法,當求如來真實法身。

 

  6.四天王品、7.大辯天神品、8.功德天品、9.堅牢地神品、10.散脂鬼神品:此五品主要說明天王護國、除災、諸天神增益辯才、智慧才藝、福德富榮及鬼神守護等,誦持流通本經的各種現世利益。

 

  11.正論品:說示力尊相王的治世正論。即若行惡法,不修善事,疾疫惡病,集其國土,不久國敗。正法治世,諸天擁護,風雨隨時,無諸災禍,國土豐實,安樂熾盛。

 

  12.善集品:敘述寶冥比丘(阿佛前世)為善集聖王(釋迦文佛前世)敷揚宣說《金光明經》,王聞正法,以滿四天下無量珍寶供養,又因聞此經,一稱善哉,以此善根,業因緣故,得百福莊嚴,成就菩提。

 

  13.鬼神品:宣說凡欲供養三世諸佛及欲得知諸佛甚深行處者,應當正念不亂,至心聽受本經。

 

  14.授記品:敘述佛陀為信相菩薩及其二子銀相、銀光授記;又為十千天子授記,並述其因緣。

 

  15.除病品、16.流水長者子品:敘說佛陀的本生,即流水長者子,療治眾生病苦,,並濟度池水中十千魚的故事。

 

  17.捨身品:敘說禮塔往昔因緣,即佛陀的本生摩訶薩埵王子捨身飼虎的故事。

 

  18.讚佛品:以偈讚歎佛陀的種種深妙清淨希有功德。

 

  19.囑累品:敘說佛陀將本經付囑諸大菩薩及天王龍王等,並令擁護受持讀誦此經典者。

 

  智者大師將本經判立為五時教中的第三時教,攝於方等部;吉藏大師則將之攝於究竟大乘菩薩藏,屬於頓教。

 

  本經譯本有五種:

 

  1.《金光明經》,四卷,北涼‧曇無讖譯。今收錄於《高麗藏》第四十冊、《嘉興藏》第一冊、《龍藏》第三十一冊、《卍正藏》第十五冊、《大正藏》第十六冊。

  2.《金光明帝王經》,七卷(或六卷),陳‧真諦譯。

  3.《金光明更廣大辯才陀羅尼經》,五卷,北周‧耶舍崛多(一說闍那崛多)譯。

  4.《合部金光明經》,八卷,隋‧寶貴等糅編。

  5.《金光明最勝王經》(略稱《最勝王經》),十卷,唐‧義淨譯。

 

  其中2.、3.譯本,於諸藏中,除《聖語藏》存有真諦譯的《金光明經‧序》及第一卷外,餘皆不傳。此外亦有日譯本與梵本的刊行。又本經的注疏較重要者有:

  1.金光明經玄義   二卷  隋‧智顗說、灌頂錄

  2.金光明經文句   六卷  隋‧智顗說、灌頂錄

  3.金光明疏     一卷  隋‧吉藏撰

  4.金光明經照解   二卷  宋‧宗曉述

 

  又真諦亦曾作《金光明經疏》,闡釋其義,惜此注疏本今已不存,惟於智顗所撰《金光明經玄義》及《金光明經文句》,仍可見引用真諦之說。此外,其他譯本的注疏有:

 

  1.金光明最勝王經疏   十卷  唐‧慧沼撰

  2.金光明最勝王經玄樞  十卷  日本‧願曉等集

  3.金光明最勝王經註釋  十卷  日本‧明一集

...................................................................................

一、試述〈壽量品〉的主旨。

二、試述〈空品〉的主旨。

三、試述本經對我國有何影響。

...................................................................................

書籍目錄

目錄